br>
do one's best<-->depend on (upon)
deal with deal with: 讨论;处理,对付; 与 ... 做生意. 既可指处理具体事情,也可指处理或解决具有抽象意义的问题。 We have no space to deal with such details. 我们没有篇幅来讨论这种细微末节。 I have a huge pile of letters to deal with. 我有一大堆信件要处理。 Firstly, let us deal with the most important issue. 首先让我们来处理最紧要的问题。 I think we should work out a strategy to deal with this situation. 我想我们应该制订出一项行动计划,用来对付这种情况。 I refuse to deal with that firm any longer. 我拒绝不再同那家公司交易。 详解:do with 常与连接代词 what 连用,而 deal with 常与连接副词 how 连用,如: 1 . I don’t know how they deal with the problem . (= I don‘t know what they do with the problem . ) 我不知道他们如何处理这个问题。 2 . He is easy to deal with . (= He is easy to do with . 这时“do”是不及物动词)他是容易相处的人。这两个词组在使用时有细微的差别。一般地说,do with 表示“处置”、“忍受”、“相处”、“有关”等。如: 1 . They found a way to do with the elephant . 他们找到对付那头大象的办法了。 2 . We can’t do with such carelessness . 我们不能容忍这种粗枝大叶的作风。 3 . We are difficult to do with the new comer . 我们很难与新来的那个人相处。 4 . I have nothing to do with him . 我跟他无任何关系。 deal with 意义很广,常表示“对付”、“应付”、“处理”、“安排”、“论述”、“涉及”等。如: 1 . They could properly deal with all kinds of situations . 他能恰当地应付各种局面。 2 . Deal with a man as he deals with you . 以其人之道,还治其人之身。 3 . This is a book dealing with Asian problems . 这是一本论述亚洲问题的书。 4 . They have learned to deal with various persons . 他们学会了和各种人打交道。
do one's best<-->depend on (upon)
全网搜索"deal with"相关
|